Идет загрузка документа
Главный правовой
портал Украины
Главный правовой
портал Украины
Остаться Попробовать

Соглашение о применении статьи VII Генерального соглашения о тарифах и торговле 1994 года

Страны - участницы
Многостороннее соглашение (не СНГ) от 15.04.1994

УГОДА
про застосування статті VII Генеральної угоди про тарифи й торгівлю 1994 року

Загальний вступний коментар

1. Первинною основою для митної вартості за цією Угодою є "контрактна вартість", визначена в статті 1. Статтю 1 необхідно розглядати разом зі статтею 8, яка передбачає, inter alia, коригування ціни, яка фактично сплачена або підлягає сплаті у випадках, коли певні конкретні елементи, які вважаються такими, що формують частину вартості для митних цілей, припадають на покупця, але не включені до ціни, яка фактично сплачена або підлягає сплаті за імпортовані товари. Стаття 8 також передбачає включення до контрактної вартості певних вигод, які можуть перейти від покупця до продавця у формі певних товарів чи послуг, а не в грошовій формі. Статті 2 - 7 передбачають методи визначення митної вартості у випадках, коли її не може бути визначено згідно з положеннями статті 1.

2. У випадках, коли митної вартості не може бути визначено згідно з положеннями статті 1, як правило, повинен проводитися процес консультацій між митною адміністрацією та імпортером для визначення основи вартості згідно з положеннями статті 2 або 3. Наприклад, може статися так, що імпортер має інформацію про митну вартість ідентичних або подібних імпортних товарів, якої безпосередньо немає в митної адміністрації в пункті ввезення. З іншого боку, митна адміністрація може мати інформацію про митну вартість ідентичних або подібних товарів, якої безпосередньо немає в імпортера. Процес консультацій між двома сторонами дозволить обмінятися інформацією за умови дотримання вимог комерційної конфіденційності для визначення належної основи визначення вартості для митних цілей.

3. Статті 5 й 6 передбачають дві підстави для визначення митної вартості, коли її не може бути визначено на основі контрактної вартості імпорту товарів або вартості ідентичних чи подібних імпортних товарів. Згідно з пунктом 1 статті 5 митна вартість визначається на основі ціни, за якою товари продаються як імпортні непов'язаному покупцю в країні імпорту. Імпортер також має право на оцінку товарів, які надалі обробляються після імпорту, згідно з положеннями статті 5, якщо імпортер того вимагає. Відповідно до статті 6 митна вартість визначається на основі обчисленої вартості. Обидва ці методи створюють певні труднощі, і через це імпортеру надається право згідно з положеннями статті 4 вибрати порядок застосування двох методів.

4. Стаття 7 встановлює, як визначати митну вартість у випадках, коли її не може бути визначено відповідно до положень будь-якої з попередніх статей.

Члени,

зважаючи на багатосторонні торговельні переговори;

бажаючи сприяти досягненню цілей ГАТТ 1994 та забезпечити додаткові вигоди для міжнародної торгівлі країн, що розвиваються;

визнаючи важливе значення положень статті VII ГАТТ 1994 та бажаючи виробити правила для їхнього застосування для того, щоб надати більшої однорідності й точності під час їхнього виконання;

визнаючи потребу в справедливій, однорідній та нейтральній системі оцінювання товарів для митних цілей, яка запобігає використанню довільних або фіктивних митних вартостей;

визнаючи, що основою для оцінювання товарів для митних цілей більшою мірою повинна бути контрактна вартість товарів, які оцінюються;

визнаючи, що митна вартість повинна ґрунтуватися на простих і справедливих критеріях, сумісних з комерційною практикою, та що процедури оцінювання повинні мати загальне застосування без розрізнення джерел постачання;

визнаючи, що процедури оцінювання не повинні використовуватися для боротьби з демпінгом;

цією Угодою домовляються про таке:

ЧАСТИНА I
Правила митної оцінки

Опрос