Идет загрузка документа (5 kByte)
Главный правовой
портал Украины
Главный правовой
портал Украины
Остаться Попробовать

Соглашение между Кабинетом Министров Украины и Правительством Республики Сан-Марино о сотрудничестве в области культуры

Страны - участницы
Двустороннее соглашение (не СНГ) от 20.12.2012

УГОДА
між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Сан-Марино про співробітництво в галузі культури

ДАТА ПІДПИСАННЯ: 20.12.2012*
ДАТА ЗАТВЕРДЖЕННЯ УКРАЇНОЮ: 17.04.2013**
ДАТА НАБРАННЯ ЧИННОСТІ ДЛЯ УКРАЇНИ: 15.11.2013

Уряд Республіки Сан-Марино та Кабінет Міністрів України, (далі - "Сторони"),

бажаючи розвивати співробітництво в галузі культури і мистецтва, таким чином підсилюючи взаємне культурне зближення, збільшуючи творчий потенціал та забезпечуючи взаємне ознайомлення з культурами обох держав,

докладаючи зусиль для зміцнення дружніх відносин у галузі культури,

домовилися про таке:

Стаття 1

Сторони сприятимуть розвитку співробітництва між закладами культури і мистецтва Республіки Сан-Марино та України і з цією метою сприятимуть:

- організації культурних і мистецьких заходів в обох державах;

- обміну мистецькими виставками;

- участі фахівців у галузі культури і мистецтва у симпозіумах, конференціях, семінарах та інших культурних заходах;

- обміну досвідом у галузі захисту, збереження та реставрації культурної спадщини та історичних пам'яток;

- іншим формам співпраці, які зміцнюватимуть співробітництво у галузі культури між державами Сторін.

Стаття 2

Сторони сприятимуть безпосередньому співробітництву між закладами культури і мистецтва: театрами, музеями, галереями, бібліотеками, а також установами, які відповідають за охорону та збереження культурних пам'яток.

Таке співробітництво здійснюватиметься на основі окремих угод між закладами культури і мистецтва двох країн.

Стаття 3

Сторони, відповідно до норм міжнародного права і національного законодавства держав Сторін, розглянуть можливість вжиття спільних заходів з метою запобігання незаконному ввезенню та вивезенню культурних цінностей і здійснюватимуть через компетентні органи взаємний обмін інформацією стосовно цього питання.

Стаття 4

Сторони домовилися, що фінансові умови здійснення культурного співробітництва регулюватимуться і затверджуватимуться відповідно до програм співробітництва.

Обмін мистецькими колективами і виставками може здійснюватися як на комерційній, так і на некомерційній основі.

Стаття 5

З метою реалізації положень цієї Угоди компетентні органи Сторін можуть розробляти спеціальні програми співробітництва у галузі культури. За взаємною письмовою згодою Сторін до таких програм можуть вноситися зміни та доповнення.

Стаття 6

За взаємною письмовою згодою Сторін, до цієї Угоди можуть вноситися зміни і доповнення, які оформлюватимуться окремими протоколами і становитимуть невід'ємну частину цієї Угоди.

Стаття 7

Ця Угода набуває чинності з дати отримання останнього письмового повідомлення про завершення внутрішньодержавних процедур, необхідних для набуття чинності цією Угодою.

Угода укладається терміном на п'ять років і автоматично продовжується на наступні п'ятирічні періоди, якщо жодна із Сторін не менш ніж за шість місяців до закінчення відповідного періоду письмово не проінформує іншу Сторону про своє бажання припинити дію цієї Угоди.

Вчинено в м. Рим "20" грудня 2012 року, у двох примірниках, кожний українською, італійською та англійською мовами, при цьому всі тексти є автентичними. У разі виникнення розбіжностей у тлумаченні цієї Угоди переважну силу матиме текст англійською мовою.

____________
* Розпорядженням Кабінету Міністрів України від 14 листопада 2012 року N 905-р уповноважено Надзвичайного і Повноважного Посла України в Італійській Республіці та за сумісництвом в Республіці Мальта і в Республіці Сан-Марино Чернявського Георгія Володимировича підписати зазначену Угоду

** Затверджено постановою Кабінету Міністрів України від 17 квітня 2013 року N 287 ("Офіційний вісник України", 2013 рік, N 31, ст. 1090)

 

За Кабінет Міністрів України

За Уряд Республіки Сан-Марино

Опрос